Prevod od "grund af" do Srpski


Kako koristiti "grund af" u rečenicama:

Er det på grund af mig?
Zbog mene? Zato što pravim gluposti?
Det er på grund af dig.
To je zato sto to radim s tobom.
Jeg er i live på grund af dig.
Znam da ti dugujem svoj život.
Vi er her på grund af dig.
Ovde smo zbog vas, g. Doucet.
Det er på grund af mig.
Sve je to zbog onog što radim.
Han er død på grund af dig.
Stvarno? Ti si bio njegova faca, vozaè za bekstvo.
Du er her på grund af mig.
Ne bi bila tu, da nije mene!
Jeg er her på grund af dig.
Ti si razlog što sam danas ovde.
Det er på grund af hende, ikke?
Zbog nje zar ne? - Koga?
Men mange af Samaritanerne fra den By troede på ham på Grund af Kvindens Ord, da hun vidnede: "Han har sagt mig alt det, jeg har gjort."
I iz grada onog mnogi od Samarjana verovaše Ga za besedu žene koja svedočaše: Kaza mi sve što sam učinila.
I ere allerede rene på Grund af det Ord, som jeg har talt til eder.
Vi ste već očišćeni rečju koju vam govorih.
Men om Kristus er i eder, da er vel Legemet dødt på Grund at Synd, men Ånden er Liv på Grund af Retfærdighed.
A ako je Hristos u vama, onda je telo mrtvo greha radi a duh živ pravde radi.
på Grund af det Håb, som er henlagt til eder i Himlene, om hvilket I forud have hørt i Evangeliets Sandheds Ord,
Za nadu ostavljenu vama na nebesima, za koju napred čuste u reči istine jevandjelja,
0.68421101570129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?